2017/10/11

フランスTV LIVE "Spent The Day In Bed"

冒頭でモリシー、司会者に「"Spend"じゃなくて"Spent"だよ」って、しっかり訂正入れてるね。
そう、ここはとても大事!勘違いしている人いるかも。
モリシーは"spent"(過ごした)と過去形で歌っていて、"spend"(過ごす)は現在形。
ということは、ベッドで一日過ごしたのは過去のこと。それがいつかは分からないけれど、現在の習慣ではない。そうなら”Spend” the Day in Bedっていうタイトルにしているはず。

現在形が多い彼があえてここを過去形で歌っているということは、「日がな一日ベッドで過ごしたことあるけどハッピーだったよ」くらいのニュアンスで、今も家に引きこもっているような印象の歌だと思われたくなかったのでしょう。きっとかなり拘ってると思います(笑)。

なので、スミス時代のイメージもあって、「さすがモリシー、相変わらず引きこもって社会と対峙しろという歌作ってる!」みたいな感想は、ちょっとモリ過ぎかもしれませんね(笑)。
この歌、一見シンプルそうでいくつかの要素が組み込んであって本当に面白い。

しかし、このスタジオセッティングは歌いにくかったでしょうね。あれっ?ジェシのギターが少しクリスアイザクぽくなってない!?好みの感じになってきた♡ 終わり方もジュールズの時より、こういうフェイドアウトの方がいいね。これからもどんどん成長していきそうで追っかけが楽しみ♡


0 件のコメント:

コメントを投稿